Волшебное превращение балета в оперу

Волшебное превращение балета в оперу

Затевая этот проект, в «Новой Опере» рассчитывают на будущее.

Логика простая: если нынешние дети увидят такой красивый спектакль, то они непременно станут поклонниками высокого искусства и самой желанной, тонко чувствующей и все понимающей публикой. Будущего зрителя нужно растить сегодня. Для директора театра Дмитрия Сибирцева это аксиома, он убеждает в этом всех, и в коллективе его полностью поддерживают.

Нынешней премьерой мы обязаны... детству режиссера Аллы Сигаловой и художника Павла Каплевича. Их впечатления от когда-то виденной новогодней сказки оказались столь сильны, что ими захотелось поделиться и сегодня. Те давние воспоминания заложили основу «Щелкунчика» сегодняшнего. Вряд ли бы они осмелились превратить балет в оперу, если бы не верили в чудо, если бы много лет назад, завороженные гениальной музыкой П. И. Чайковского, не пытались ее... петь, придумывая собственные слова: они помогали сохранить в памяти мелодии.

А потом... На предварившей премьеру пресс-конференции художник Павел Каплевич рассказывал, как, оказавшись с Дмитрием Сибирцевым в жюри одного солидного конкурса, решился рассказать об идее, подключив Аллу Сигалову. Потом появился дирижер Дмитрий Юровский, вдохновили коллектив артистов... Огромный коллектив занялся изготовлением декораций, костюмы шили десять лучших мастерских Москвы: «Этот «Щелкунчик» - подарок к Новому году и нам самим, и зрителям, и Чайковскому. Это особенный кунштюк, который очень сущностным оказался. Автор либретто Демьян Кудрявцев – огромный поэт!»

Директор театра поддержал коллегу: «Идея уникальная. Было огромное количество трансформаций опер в балеты, но не наоборот. Алла Сигалова подобрала людей. Проявилось огромное чутье тех, кто все организовал. Что касается «Щелкунчика», это уникальный детский спектакль. Юные зрители увидят такую красоту, увидят ведущих артистов театра...»

Музыкальный руководитель и дирижер постановки Дмитрий Юровский признался: «Приглашению поработать вместе с Аллой Сигаловой и Павлом Каплевичем обрадовался, но подумал, что ослышался, когда предложили оперу - решил, что заработались ребята. Потом вспомнил свое детство... Я очень часто напевал «Щелкунчика» со словами придуманными... В нашем спектакле случается чудо – персонажи начинают разговаривать. Это «согревающий» момент». Дирижер объяснил, что задача была непростая - иногда приходилось доделать кое-что, чтобы, используя вокальную строчку Чайковского, оставить все в оригинале: «Кажется, мы нашли наиболее удачный вариант, зритель получит удовольствие от голосов, декораций... Мне всегда хотелось дирижировать «Щелкунчиком», а здесь возможность совместить приятное с еще более приятным. Все хотели одного – чтобы получился красивый спектакль, интересный и детям, и взрослым».

Предваряя премьеру, режиссер Алла Сигалова рассказала: «У меня нет ощущения завершенности работы, взаимоотношения с партитурой складывались не очень просто, два года готовили спектакль». В опере «Щелкунчик» заложены некоторые сюрпризы для тех, кто знает либретто балета. Изначально создатели спектакля шли от музыки Чайковского, а не от сказки Гофмана, старались остаться внутри драматургии Чайковского.

Отвечая на вопрос журналиста, Дмитрий Сибирцев подчеркнул: «Мы постарались, чтобы каждую известную мелодию можно было спеть. Иногда меняли тональность, но мелодию сохраняли всегда – или в вокальной партии, или в оркестре. В спектакле есть замечательный дуэт, есть диалоги распевные, есть более речитативные отрывки, где текст немножко впереди оперы... Возможно, они будут исполняться в концертах... Когда слышишь эту музыку Чайковского со слова- ми, это отдельный аттракцион».

«Всю музыкальную часть» директор особо отметил - все старались по максимуму, замечательная команда певцов по- добралась, готовых не только работать с утра до вечера, но и ставить себя на задний план, что для певцов неестественно. И оркестр вписался в импровизационный процесс – «Щелкунчика» знают очень хорошо, многое играли сначала по слуху, но потом учли нынешние реалии. Оркестр старается играть как можно тише, чтобы певцов слышно было.

«Наша задача была отнестись к музы- ке с необычайным почтением и прилежностью, - рассказывает Алла Сигалова. – Работа будет продолжаться, так как мы понимаем, что встреча музыки, написанной Чайковским к балету, с текстом непростая».

Дмитрий Сибирцев раскрыл тайну:

«Кудрявцева посоветовал Кирилл Серебренников. Оказалось, что Демьян – изумительно пронзительный, нежный поэт. К тому времени он уже не был в «Коммерсанте», нам повезло. Кудрявцев год писал, потом серьезно заболел, не писал восемь месяцев, но для него эта работа стала серьезным стимулом выйти из этой болезни. Вот он сейчас пишет еще одну оперу, которую мы ему предложили».

«Это огромной теплоты и душевности тексты, которые отец четверых детей написал», - поделилась впечатлениями Алла Сигалова.

«Мы хотели сделать чудо, - пояснил, рассказывая о стилях, Павел Каплевич. – У нас дети – будто из эпохи барокко, взрослые – классицизма... В спектакле есть все. Мы хотели, чтобы это было для всех радостью». Художник в восторге от работы коллеги-сценографа: «Николай Симонов – уникальный художник, но очень скромный человек». Каплевич открыл для себя Николая Симонова, художника МХТ имени А. П. Чехова, два года назад, хотя знал его работы раньше. А в Кракове удивился блестящей презентации и симоновскому оформлению спектакля «Мастер и Маргарита» - оказалось, что коллега – не только классический, но и суперсовременный сценограф, владеющий технологиями, которые в «Новой Опере» еще не использовали».

Как заметил Дмитрий Сибирцев, приглашая к сотрудничеству Николая Симонова, создатели спектакля хотели показать, что в Москве есть еще один театр, где можно выпускать дорогие и красочные спектакли: «Мы хотим воспитать новый пласт публики, которая придет в театр, когда и нас уже не будет. Это для нас самое важное».

Почему Алла Сигалова надумала соединить балет и голос? Она объясняет все просто: «Щелкунчиков» огромное количество. Главный месседж, который мы бросаем в мир, - это почтение глубокое к Петру Ильичу Чайковскому. Его музыка звучит в каждой клеточке. В моей видеотеке – 50 записей разных «Щелкунчиков», а мы в спектакле со зрителем заговори- ли – детским языком, чтобы нам стало теплее. В каждом из нас живет ребенок, и мы хотели сохранить добро. Добро побеждает!»

А потом был спектакль. Случилось чудо – в «Новой Опере» вдруг появился занавес, и возникло ощущение, что смотришь через окно на улицу – и совершенно определенно видишь Москву: церкви, каток, взрослых и детей. Кажется, слышишь в морозном воздухе звуки духового оркестра... Тянет на улицу, в сказку, чувствуешь: скоро будет Новый год – без тревог и без забот!

А в доме – елка, праздник. Всех зовут к елке выбирать подарки: «Нету лучше торжества, чем преддверье Рождества! Загадаем все желанья, скажем главные слова!»

Дети ищут свои игрушки, а Дроссельмейер предупреждает: «Забирайте все, что можно, только будьте осторожны: за обидой ходит месть, похвалу сменяет лесть».

Текст легко ложится на музыку, сразу запоминается: объясняются самые важные вещи на свете. А язык чистый, добрый – будто XIX век на дворе! И голоса – потрясающие!

Сюжет остался балетный: Маша выбирает игрушку, крестный предупреждает девочку, что Щелкунчик однажды может стать ее защитником. Взрослые и дети водят хоровод, елочные шары становятся огромными мячами, и дети с удовольствием с ними играют. Красота завораживает!

Бал закончен, спать пора. Но но- чью просыпаются мыши – они намерены стать серой силой: на экране – полчища хвостатых. Их так много! Кто защитит от этой напасти?

Дроссельмейер переводит стрелки, и игрушки оживают: танцуют куклы в роскошных нарядах, и работа Павла Каплевича и его помощников вызывает восхищение! Наряд испанки становится веером, жилет Дроссельмейера - крыльями, китайская кукла превращается в трех фарфоровых болванчиков... В полночь деревянная игрушка превращается в принца…

Пересказывать сюжет – занятие не- благодарное. Привести все стихотворные строчки невозможно. Происходящее на этой сцене надо видеть: метаморфозы фантастические. Мир превращений и чудес вдруг растворился и исчез... Зрители – большие и маленькие – в восторге. Сказка, которую так гениально рассказали умные взрослые, не забывшие собственного детства, стала явью, дети – цветами... Великое чудо свершилось, балет стал оперой! Пусть эта сказка растет вместе с нами!


11.01.2015 11:26:53 
автор: Татьяна КАЛИНИНА 

← Все новости

 
«Московская правда»
радио-онлайн
Новое видео
Программа "Найди себя". Гость - Юлия Драбкина.

Нажмите и получайте наши новости вместе с Яндексом
Loading...
Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru Рейтинг@Mail.ru