Ученого и писателя Александра Зиновьева с семьей (женой Ольгой Мироновной и дочерью Полиной) выслали из СССР «за измышления о советской действительности и враждебную деятельность» 6 августа 1978 года.
Накануне этой даты в МИА «Россия сегодня» прошла пресс-конференция, посвященная этому событию, в которой приняла участие супруга писателя – сопредседатель Зиновьевского клуба, президент Биографического института Александра Зиновьева Ольга Зиновьева.
Напомню, что Александр Зиновьев с 1956 по 1976 годы работал на кафедре логики философского факультета МГУ им. М. В. Ломоносова (в 1967-1968 гг. заведовал кафедрой). В 1958-1960 гг. по совместительству преподавал в Московском физико-техническом институте, где читал курс «Философские проблемы естествознания». Однако только наукой и преподаванием его деятельность не ограничивалась: в свободное от работы время он с 1974 года писал «социологический роман» «Зияющие высоты», который представлял собой критическое исследование советского общества, выполненное в сатирической и фарсовой форме.
В 1975 году это произведение по частям было переправлено на Запад, и в августе 1976 года издано в Лозанне (Швейцария) на русском языке. В 1977 году роман «Зияющие высоты» был издан на французском, итальянском и немецком языках. В том же году он был отмечен литературной премией «Европейское эссе». 28 июня 1978 г. Комитет государственной безопасности (КГБ) СССР направил в ЦК КПСС записку «О мерах по пресечению антисоветской деятельности Зиновьева А. А.», а в конце июля Александр Зиновьев вместе с супругой и дочерью получил разрешение на выезд из СССР. 6 августа они вылетели в ФРГ.
Как в ходе пресс-конференции отметила Ольга Зиновьева, всё, что связано с этой трагической датой, трудно вместить в какие-то слова:
«Это огромная незаживающая рана по сегодняшний день. Нас выставили из СССР в течение 5 дней. Когда кто-то начинает спекулировать на тему, что, мол, мы сами уехали, хочется сказать: «Друзья мои, как можно назвать это «самоуездом», если мы не подавали заявления, чтобы уехать; если у вас на границе отбирают обратную визу на въезд на родину, и при этом говорят, что вам это больше не понадобится; если вам дается 5 дней на сборы? Для нас это были чудовищные дни, как и предыдущие 2 года, которые были сопряжены со страшными переживаниями и с ударами с разных сторон: в том числе, и со стороны интеллектуальной элиты нашего общества, которая была возмущена тем, что роман «Зияющие высоты» был посвящен героям нашего времени. Последняя ночь перед отъездом, естественно, была бессонной: вокруг нас были наши родственники, друзья – все те, кто решились прийти к нам. С нами не обговаривали сценарий высылки, как это было с другим большим писателем Александром Солженицыным; нам не предлагали никаких компромиссных вариантов, зная, что, во-первых, Александр Зиновьев бескомпромиссен, и, во-вторых, что такую фигуру сохранять в стране было просто опасно для существующего государственного строя».
По словам Ольги Зиновьевой, решение о высылке Зиновьевых из СССР «принимали те лица и их ученики, которые и сегодня находятся у кормушки власти»:
«Многие чудовищные доносы, которые в свое время были показаны Александру Александровичу Зиновьеву, не были анонимными. Они были подписаны теми лицами, которые по-прежнему руководят идеологическим процессом в нашей стране. (…) Перед высылкой Зиновьева лишили всех правительственных наград, всех научных званий; его, единственного из потока изгнанников, разжаловали в рядовые (гвардии капитана штурмовой авиации, добровольно ушедшего на фронт). Это была гражданская казнь! Зиновьева таким образом выдворили из Советского Союза в расчете на то, что он не выдержит этого преступного решения властей, что он либо наложит руки на себя, либо просто сопьется. Но Зиновьев – борец! Он боролся, мы победили и вернулись на родину, хотя нас здесь никто из руководства страны не ждал (в 1999 году Александр Зиновьев получил паспорт гражданина РФ, стал постоянно проживать в Москве. – С. И.)».
Завершая своё выступление, Ольга Зиновьева обратилась к руководству страны с требованием «образумить руководство КГБ»:
«В какой они сейчас форме существуют, меня совершенно не волнует. Я знаю, что там хранятся 35 томов с делом под названием «Логик» (не надо расшифровывать, и так понятно, о ком идет речь). В этих 35 засекреченных томах хранятся украденные письма, украденные рукописи. Я требую обнародования этих 35 томов! Это нужно сделать для того, чтобы появилась ясность, чтобы выяснились лица тех, кто приложили свои грязные руки к тому, чтобы уничтожить выдающегося сына русского народа».
Как отметил еще один участник пресс-конференции, заместитель директора Государственного музея истории российской литературы имени В.И. Даля, биограф А.А. Зиновьева Павел Фокин, изгнание Зиновьева из СССР действительно стало «русской трагедией», поскольку нанесло непоправимый удар по общественной жизни страны:
«В одном из своих интервью, данных уже после возвращения в Россию, Александр Александрович Зиновьев сказал: я мог бы быть полезен для государства тогда, в советские годы, мог бы быть полезен и после… Но не сложилось… Вот то, что «не сложилось» – это и есть та самая «русская трагедия»».
А почему не сложилось, да и не могло сложиться, ответ на этот вопрос есть, как мне кажется, в последнем «социологическом романе» Александра Зиновьева, который так и называется «Русская трагедия» (был опубликован в 2002 году). Приведу разговор главного героя – выгнанного из института ученого – с Критиком (имеется ввиду критик государственного строя, которому в романе противопоставляется Защитник):
« – А для чего нужно это понимание? (спрашивает главный герой у Критика. – С. И.) От него легче не становится, наоборот. Чем внимательнее приглядываешься к происходящему, тем тяжелее жить.
– А вы можете отказаться от этого приглядывания к происходящему?
– Вряд ли.
– В таком случае относитесь к пониманию как к чему-то такому, что имеет ценность само по себе.
– Вы именно так относитесь ко всему тому, что сделали в познании социальных явлений?
– Я не сразу, конечно, выработал такое отношение к познанию. На это ушло много лет. Но я был слишком молод и совсем один. Когда я в конце концов убедился на личном опыте, что чем лучше ты понимаешь реальность, тем меньше ты нужен людям, наступило облегчение. И я пошел вперед в познании один, не думая о том, идет кто-то со мной или за мной или нет. Одинокий путник далеко идет, как гласит восточная мудрость».
Сергей Ишков.