В рамках проекта «Театр в кино» в киноцентре «Октябрь» состоялась премьера киноверсии знакового спектакля Театра имени Евгения Вахтангова «Павел I», поставленного на прославленной сцене режиссером Натальей Ковалёвой.
Киноверсию создал телеканал «Россия-Культура», ее режиссером выступил Константин Куц. Теперь зрители увидят постановку во многих городах России в кинотеатрах.
По красной дорожке киноцентра «Октябрь» во время светской премьеры прошли создатели сценического действа – режиссер театральной версии и постановщик Наталья Ковалёва; заслуженный артист России Игорь Карташёв, исполняющий роль графа Палена, получивший за эту роль премию «Звезда театрала»; актриса Ирина Дымченко (Екатерина II); актеры Юрий Поляк (Александр), Виталий Иванов (Константин); заслуженная артистка России Елена Сотникова (Мария Фёдоровна), Дарья Щербакова (Елизавета ).
В заглавной роли – Павла I – снялся заслуженный артист России Александр Олешко. За роль Павла артист награжден многочисленными призами и премиями. Собственно, киноверсия возникла во многом с легкой руки Александра Олешко.
Режиссер спектакля и сценической версии Наталья Ковалёва высказалась перед премьерой на тему того, что, несмотря на то, что свою пьесу о Павле драматург Мережковский написал в 1908 году, а действие ее происходит еще раньше, в 1801-м, написана она словно про нас сегодняшних.
– Природа человека, психология толпы, жажда власти, любовь и ненависть, жизнь и смерть – вот главные темы нашего спектакля, а теперь еще и киноверсии, – говорит Наталья Ковалёва. – Павел I – фигура сложная, неоднозначная. На протяжении двух с лишним веков менялось отношение к нему общества. Но нам важно было не судить его, не возводить в кумиры, а попытаться понять. Тем более что его отвага поражает, как и восхищает желание сделать свою страну сильной. Павел действительно много сделал на благо Отечества – реформы в армии, в общественной жизни, в международной политике.
То, что увидели зрители с экрана, – это не совсем Мережковский. Брюсов сравнивал пьесу Мережковского с хрониками Шекспира, в пьесах которого соседствуют проза и стихи. При создании постановки Наталья Ковалёва изящно соединила текст Мережковского со стихами из пьесы Евгения Рубеновича Симонова «Смерть Павла I». Так что в кульминационные моменты персонажи Мережковского говорят стихами из трагедии Симонова.
Поскольку Павла I называли русским Гамлетом, а у Шекспира есть призрак отца Гамлета, то режиссеру пришла в голову идея: почему бы в пьесе о Павле не появиться призраку его матери, великой императрицы Екатерины Второй?
Призрак этот появляется с завидной регулярностью. Причем у Екатерины и Павла были очень сложные отношения, он искал ее любви и не находил. Ковалёва, дописав две сцены с воображаемой встречей Павла с матерью, еще больше вывела спектакль, а следом и киноверсию из бытового пространства.
– Кино снималось в достаточно жесткие сроки, – рассказал о съемках корреспонденту «МП» заслуженный артист России Игорь Карташёв, исполнитель роли идеолога дворцового переворота графа Палена. – Съемки стартовали в 9 утра, продолжались до 17 часов, а в 19 уже начинался спектакль. Мы практически не вылезали из париков и костюмов весь день. Это, конечно, были сумасшедшие, насыщенные дни. Мой граф Пален – главный мерзавец всей истории, который по-своему любил Россию. Но еще больше он любил себя. Когда Александр его отправляет в ссылку, то Пален так и говорит: «Я люблю Россию, но еще более я люблю себя». Умнейший человек, он смоделировал переворот и убийство Павла в мельчайших подробностях. То, что мы показываем на сцене и экране, – лишь маленькая доля подлинного замысла Палена. Он обладал собственной философией. Есть, например, монолог, в котором Мережковский объясняет позицию Палена по отношению к Павлу I: «Не его я ненавижу, а источник его безумия – деспотичество». При этом Пален очень лицемерен, он говорит всем, что всех сильно любит. Вот такой противоречивый образ. Насколько удачной окажется киноверсия, мне предположить сложно, хотя спектакль идет с большим успехом. В киноверсии многое зависит от монтажа. И в спектакле зритель наблюдает за всем, происходящим в разных частях сцены, сразу, одномоментно. А в киноверсии он видит происходящее на сцене глазами оператора, сосредотачивая внимание на том, куда конкретно направлена камера.
Заслуженный артист России Александр Олешко получил в день кинопремьеры большое количество комплиментов собственным организаторским способностям.
– Я всегда жил с тем, что меня зрители воспринимали по большей части как артиста комедийного и музыкального жанра, – сказал исполнитель роли Павла I Александр Олешко со сцены «Октября». – А тут Павел I. Я сталкивался с тем, что зрители говорили: «Олешко на роль Павла? Да вы что там, в театре, все с ума посходили?» Но мы рискнули. И видим, как с первых же минут спектакля все эти предубеждения улетучиваются, разбиваются, потому что на сцене нет меня, нет нас, а есть наши персонажи, которые живут отдельно от нас, которых мы создали с помощью нашего замечательного режиссера Натальи Леонидовны Ковалёвой. Кстати, Наталья Леонидовна не хотела со мной работать. При нашем первом разговоре я ей сказал: «Я посмотрел все ваши спектакли, я мечтаю…» А она ответила: «Нет!» Но в итоге мы все-таки добрались до премьеры спектакля, которая состоялась два года назад, идет с аншлагами. До сих пор на этот спектакль билеты разлетаются в первые три минуты после открытия продаж. Да и на киноверсию, как мне рассказали, уже раскуплены все билеты по нашей большой стране – что, конечно, прекрасно. Потому что у наших зрителей, которые не могут приехать в столицу, появилась возможность понять, чем дышит театральная Москва, что она смотрит. С сегодняшнего дня просмотровым залом нашего спектакля станет наша огромная страна. Спасибо всем, кто приложил к этому руку, силы, талант и время!
Елена Булова.
Фото Максима Судоргина предоставлены Театром им. Евг. Вахтангова