Книга в Москве. Картинки с выставки

Российская наука не в лучшем состоянии, и поэтому не в лучшем состоянии научно-популярная литература. Как будто действует запрет на рекламу достижений отечественной науки.

Представлен общий вывод из прозвучавшего на одном из мероприятий Московской международной книжной ярмарки, проходившей с 4 по 8 сентября в «Экспоцентре» на Краснопресненской набережной.

Мы сочли вывод важным, он как-то объясняет появление одного из превалирующих потоков литературы на всех книжных выставках России в виде переводов с английского весьма своеобразной научной популяризации.

Наверное, стоит назвать издательство и его представителей, которые взялись рассказать на ММКЯ о научно-популярной литературе и пошли по пути пересказов переводных шедевров с красочными метафорами, почему жизнь человека похожа на поезд и чем западные люди особенны.

Почему-то всплыл мем третьей свежести о «глобальной деревне» одного канадца середины прошлого века, который вообще-то относился к телевидению.

Телевидение не отменило театр, микроскоп не отменил биологов.

Чем отличаются западные люди? Какую науку популяризуют представленные на мероприятии издания? Если они говорят, что наша наука не в лучшем состоянии и поэтому там же пребывает научпоп, где-то есть земля обетованная с настоящей наукой?

Участники мероприятия, кажется, сами устали от того ярма, которое на них напялили, и они зачем-то катят этот Данайский камень на вершину, где он все равно не удержится. В обществе растет запрос на научную популяризацию, и его надо удовлетворять так, чтобы люди не чувствовали профанации.

С научно-популярной литературой в России все в порядке, и она целиком отечественная. Вот только рекламировать достижения отечественной науки запрещено.

Исправить закон о рекламе почему-то невозможно. В результате проведенный опрос показал полное неведение россиян относительно науки. В ученые почему-то попали доктора Мясников и Рошаль. Как будто нынешние россияне в школе не учились. Тем не менее, запрос на научную популяризацию в России высокий и он растет.

В результате дискриминации русской науки мы получаем такие шедевры, как «Иллюзия себя: Что говорит нейронаука о нашем самовосприятии» / Грегори Бернс; Пер. с англ. – М. : Альпина нон-фикшн, 2024. В аннотации к книге написано следующее: «Все мы, как известно, что-то о себе рассказываем. Однако, – разъясняет в своей книге под названием «Иллюзия себя» психиатр и нейробиолог Грегори Бернс, – мы не просто рассказываем истории, мы и есть истории. Наше самовосприятие не застывший монолит, оно постоянно перерождается и выстраивается заново по мере того, как наше сознание получает, фильтрует и превращает в мотивацию для дальнейших действий информацию, поступающую как из внешнего мира, так и из нашей памяти.

Опираясь на современные исследования в области нейронауки, социологии и психиатрии, Бернс демонстрирует текучесть и переменчивость наших историй и нашей идентичности. Он показывает, как осознание иллюзорности единого, цельного «я» можно обратить себе на пользу, и предлагает в качестве стратегии не стремление к идеалу, а продуманную установку на минимизацию грядущего сожаления. Познавательная, вдохновляющая и полная неожиданностей «Иллюзия себя» – это руководство к тому, как стать главным героем истории, которую нам хотелось бы рассказать».

Из аннотации понятно, это не популяризация, а именно та самая реклама, запрещенная для науки. Никакой «нейронауки» тут нет. В переводе на нормальный язык означает: руководство, как одурачить себя и затем всех, кто окажется благодаря рекламе в зоне твоего влияния.

Тематика извращенной популяризации продолжилась на сборнике отечественных авторов под названием «Тело: у каждого своё. Современные писатели о теле и телесности». Видеозапись мероприятия доступна по адресу https://vk.com/video-98267658_456241075

В сборник вошли 39 текстов о теле и телесности, написанных известными прозаиками и поэтами, драматургами, сценаристами и критиками. Тело – это опора, без которой нельзя. Тело – это опора, которая держится сама по себе, и потому мы про нее забываем.

Трудно найти в России людей, кто на заявленную тему знает максимально мало и не способен освоить отечественную научную популяризацию. Издательству удалось. Авторы красочно рассказывали, в каком виде достали тело Анны Карениной из-под паровоза. Пугали претензиями государства на тело человека и его жизнь.

Участник мероприятия Арсений Гончуков удачно пошутил: скоро будут методички, как писать.

Это неправда, потому что методички уже есть от того государства, которое считает ваше тело своим делом. История известная, но не писателям с издателями.

Организаторы применили опробованный ранее прием – в списке заявленных участников присутствовал единственный из авторов сборника популярный Сергей Шаргунов, который, видимо, так и не узнал о своей роли. Представление телесных изысков сопровождалось кривляниями и хихиканьем, как в детском саду, с предчувствием пубертатных экспериментов. Таков теперь жанр общения автора с почитателем. Презентация «Тела» местами напоминала интервью на раскрытие личности не слишком приличного свойства. Чем больше в стране тараторят о морально-нравственных ценностях, тем больше свободы для зоологического плюрализма с эклектикой морали, права, психиатрии и патологической анатомии.

От народа скрывают законы природы с начала семидесятых. В отличие от законов Думы, нарушать которые почетно, законы природы жестко мстят за их незнание. Нам остается только думать, что одна из авторов сборника «Тело», мать троих детей, пошла по пути более адекватному, чем большинство россиянок. По нашему опыту, родить трех детей – лишь начало пути, надо еще сохранить семью и по возможности учиться не на своих ошибках. Наши профессии аддитивны и богаты материалом для анализа.

Для чистоты картины мы вынуждены отметить, что неведомые народу представления о регуляции тела билатеральных животных на примере человека хорошо изучены. И только это позволяет по аналогии понять, что происходит в обществе, когда политология или дипломатия не способны найти управляющие источники судьбоносных решений. Например, описанные в романе Сергея Шаргунова «1993».

Подавляющий объем выставочной макулатуры в красочных обложках, переводная белиберда якобы про науку – и глупо, и не смешно. Еще больше фэнтези-хрентези. Розовые слюни про первую любовь, чтобы за нею шла очередная. Много комиксов, в том числе картинки классических произведений русской литературы для неграмотных читателей с желанием выглядеть умными. Есть красочные книжки-раскладушки, со страниц которых вырастают сказочные интерьеры. Есть книжки для театра теней с прорезанными страницами, с помощью фонаря можно проецировать на стену. Ну и ужастики. А вот тут нашелся шедевр одной весьма популярной художницы.

У нас вышел спор об ужасах, и выставка позволила обнаружить иллюстрацию, чтоб мы могли выяснить в честном словопролитном бою, кто из нас прав.

Чем вообще Баба-яга с Кощеем Бессмертным отличается от скелетов с черепами для детских субкультур, эксплуатирующих страхи ночных кошмаров?

Ключевое отличие русской культуры – есть сказка, что лечит, и есть, чтоб калечить. По формальным признакам диагноз им не поставишь.

Так вот, замысловатые рисунки художницы под псевдонимом Nemo Soda «Картинки для подземных детей». Картинки якобы собраны из детских страхов. Нам показались все первого типа.

Наиболее яркий абсолютно эффективный пример научно-популярной литературы – это, конечно, незабываемые книги Николая Носова. «Приключения Незнайки и его друзей», «Незнайка в Солнечном городе» и его продолжения – это лучшая литература по популярной психологии, которую только можно придумать. А далее по половому воспитанию и политэкономии, ибо экономика без политики не бывает. «Незнайка на Луне» – провидческая сказка. Повлияла ли она на будущее человечества? Или не повлияла, а если так, то почему?

Книги своего деда Николая Носова представил на ярмарке его внук Игорь Носов и по совместительству автор продолжения «Путешествие Незнайки в Каменный город».

Он назвал книгу деда «Иронические юморески. Кванты смеха» диссертацией настолько серьезной, что никто не умел писать так смешно.

Николай Носов печатал свои произведения на маленьком столе с алюминиевыми ножками. После него в загашниках ничего не осталось. Да и самих загашников не было. Сборник пьес для школьных театров, в том числе кукольных, «Незнайка учится» был издан один раз в 1962 году и переиздан в 2024 году.

Серьезное внимание Николай Носов уделял засорению языка. Сегодня уже не все помнят смысл слов предки, кони, кореш, чувиха, шмакодявка, шнурки в стакане. По сравнению с прогрессивной нынешней лексикой то была разминка.

Шнурки в стакане означает, что предки или кони, то есть, в переводе на русский, родители, находятся дома.

Николай Носов предупреждал, что называть родителей предки или кони не стоит.

Игорь Носов делает большое дело по увековечению творческого наследия Николая Носова. Его научная популяризация в сказочной форме становится еще более актуальной по мере реализации ее пророческой составляющей.

Было бы хорошо, если бы милейший Игорь Петрович еще и на вопросы отвечать научился. К сожалению, среди гуманитариев еще чаще, чем у естественников, встречается нежелание расставаться с неопределенностью и страх последнего шага в процессе познания.

Что мог сделать «Незнайка на Луне», если трагический роман Джона Стейнбека «Гроздья гнева», а его в Советском Союзе читали все, не повлиял ни капли, и нынешняя Россия служит карикатурной иллюстрацией к роли банков в дефарминге и Великой депрессии.

Однако мы доказали, что нам все нипочем.

Так вот, Незнайка нравится нам не тем, что он ничего не знает, как считает Игорь Петрович, это вообще неправда. В турбулентном мире Знайки и Незнайки меняются ролями и общественной значимостью. Предупреждение Александра Галича «А бойтесь единственно только того, кто скажет: «Я знаю, как надо!» – ровно об этом.

Нам нужен взломщик стереотипов, чтоб указывать обществу путь развития.

Историческая роль Незнайки продолжается в современной литературе. На одной из прошлых выставок нам попалась серия книг «Как мы с Вовкой» Андрея Асковда. Дуплицированный и слегка подросший Незнайка в лице братьев-погодков – та еще шкода. Смешно и поучительно для обитателей современного мира. Чувствуется профессиональная работа автора со словом.

Кстати, о политэкономии. Тут можно тщательно растолковывать, что если ее изложить без политического ангажемента, чем западные люди лучше, получится самая точная наука экология. Не защита окружающей среды журналистки Звёздочки из «Лунной газеты», а настоявшая экология. Ее элементы там тоже есть.

Так вот, жила-была вполне обычная москвичка Надежда Баранова, училась в МГУ политэкономии и потом работала по специальности. Правда, у нее были талантливые родители, а против генов не попрешь. Ну и вдруг расцвела восхитительными детскими стихами. В 2024 году вышла книга «Дили-дили-дилижанс» с иллюстрациями Сусанны Домбаян. До этого в 2019 году были опубликованы детские стихи «Бум-бум, бум-бум – вот что мне пришло на ум!», написанные удивительно талантливо и с юмором.

Два кота у миски сели,

Всё до дна почти доели

И спросили: «Что потом?»

Им сказали: «Суп с котом!»

А они скорей бежать –

Суп коты не стали ждать!»

У поэта Надежды Барановой есть свой блог в социальной сети «ВКонтакте», где можно почитать стихи и полюбоваться рисунками к ним.

Лучший выходной
Кот усы расправил, шубку причесал,
На диван улегся: «Как же я устал!»
Не осталось в доме мышки ни одной,
Ждет меня за это лучший выходной.
Пусть несут сметанки, хлеба, молочка,
Рыбки самой свежей только что с крючка.
Как поем, кругами станут все ходить
И все время думать – чем мне угодить?
Размечтался лежа на диване кот
Только вдруг услышал – кто-то там идет.
Этот кто-то крикнул: «Брысь! Диван не твой!»
Вот и завершился лучший выходной.

Руководство Московского зоопарка обратилось к Надежде Барановой с предложением создать литературный проект, посвященный крайне важной теме – теме бесконтрольного кормления животных посетителями зоопарка.

Проект назвали «Любить – не значит кормить»!

Зоологи зоопарка выбрали 20 животных, которые страдают от переедания больше всех. Перед поэтом была поставлена задача написать такие стихи, чтобы они были и с юмором, и короткими, и, понятное дело, разными.

Проект был представлен Московским зоопарком на сайте Департамента культуры Москвы «Музейная Москва онлайн» https://zoo.museum-online.moscow/entity/ALBUM/3711923

Хороших стихов для детей на ярмарке немало. Например, Евгения Солоновича с рисунками Александры Беляковой.

Издательский дом Вахромеева выпустил сборник «Родники с живой водой. Устное народное творчество для детей» (автор-составитель – Е. А. Роженцева, кандидат филологических наук). В книгу вошли загадки, пословицы и поговорки, пестушки, потешки, прибаутки, небывальщины, побасёнки, докучные сказки, заклички, приговорки, считалки, скороговорки, колыбельные песни, сказки.

Сборник стихотворений о войне Алексея Фатьянова «Давно мы дома не были…» также предваряется предисловием Елены Роженцевой.

Ольга Кромер «Каждый атом…» (Альпина Паблишер, 2024). Книга посвящена жизни шестнадцатилетнего подростка Константина Успенского в Ленинграде 1937 года. В этом произведении отражены в современном представлении подробности репрессий, от которых пострадала семья главного персонажа и все его будущее. Название «Каждый атом» (выражение художника, у которого учился живописи Константин) несет важный смысл: любая мелочь, каждая деталь как в искусстве, так и в жизни имеет судьбоносное значение, ничто не бывает неважным или несущественным. Качественный и сильный роман удивил своим созвучием с историческими реалиями и современностью.

«У страниц нет границ» – председатель ключевого комитета Госдумы по законодательству цивилист Павел Крашенинников на пару со своим другом Сергеем Степашиным представил свою новую книгу «Государство против революции». Согласно аннотации издательства «Эксмо», книга отражает авторский взгляд на переломный период становления СССР, начиная со смерти Ленина и до эпохи «Большого террора». Поговорим с автором о книге и узнаем, для чего Сталин провел коллективизацию и к чему она привела, как компартия стала ключевым элементом государственного управления, как появились НКВД и ГУЛАГ. Видеозапись презентации доступна по адресу https://vk.com/video-98267658_456241083

Новые исследования документированной истории революции, террора, репрессий, роли государства и права не создали основы для консолидации, единого понимания или исчерпания темы. Каждый автор неосознанно ориентируется на свою целевую аудиторию. Например, цивилист Павел Крашенинников – рафинированный представитель позитивной субстраты советской интеллигенции. Соответственно, он исходит из аксиомы абсолютного зла «Большого террора». Разговорчики в строю и сравнения в адрес товарища Сталина не приветствуются, шаг вправо, шаг влево – расстрел.

А вот что касается права, тут полет фантазий, аллюзий и реминисценций Павла Крашенинникова на зависть поэтам. Он разделяет право и законодательство, которое появилось раньше государства. Террор и репрессии – явления разные, одно можно остановить властным решением, а другое раскручивается маховиком в недрах общества. Пугает власть и заставляет регулируемо подкручивать маховик чтоб и себя сохранить, и без народа не остаться.

Сопоставил кулаков с фермерами друг Крашенинникова, первый читатель и ценитель его книг еще до их выхода в свет Сергей Степашин.

Развил тему на своей презентации «Спросите Сталина» Игорь Прокопенко. Но ведь если по обе стороны океана проходило под разными названиями одно и то же, то очевидная предопределенность независимых событий снимает ответственность с власти и превращает ненависть к ней в профанацию. Прокопенко вдруг сказал, что все могло быть иначе, если бы после Сталина остался Берия. Степашин пел дифирамбы Временному правительству и уравнял в жестокости красный и белый террор.

В текущем XXI веке террор, репрессии, революции и геноцид поставлены на биотехнологические рельсы вербальной генетической инженерии человеческих популяций. Россия впервые применила столь эффективный эволюционно-генетический подход для срыва «cнежной революции». Сергей Степашин подтвердил, что в 2011-2012 году состоялся выбор пути, который не был реализован ни разу ранее. Он настаивает на том, что история имеет сослагательное наклонение, если она происходит сначала как трагедия и затем как фарс.

Трансформация отношения к зловещей фигуре Лаврентия Берии стало относительной новацией. Вползает в русскую душу наподобие морального освобождения от ордынского ига. Товарища Берию дискредитировали едва ли не больше Сталина. Арест его был почти такой же войсковой операцией, как мэра Махачкалы Амирова, когда приехал его куратор, сенатор из США Дана Рорабахер и промедление угрожало стране. История не могла пойти другим путем, соратники Сталина боялись Берию панически.

Издательство «Питер» специализируется на нетривиальной политологии и политической истории, в том числе и уникальных зарубежных авторов. Тут нет массовой жатвы импортной макулатуры на силос, есть уникальный автор из США. В 2024 году изданы две книги одного из наиболее адекватных знатоков Ближнего Востока и Средней Азии Семена Багдасарова «Ближний Восток. Вечный конфликт» и «Ближний Восток. Перезагрузка».

По итогам трех посещений ММКЯ можем ответственно заявить, книжные выставки в Москве после чудовищного наплыва и затем аналогичного провала возвращают на новом уровне взаимопонимания в обществе свой исторический смысл. Пока процесс теплится на отрицании установки, что любая кухарка может управлять книгоизданием и писать обо всем для всех, лишь бы она чуралась здравого смысла и от этого ненавидела Россию с ее ценностями Третьего Рима.

Спецопераций по прополке выставочного поля от несистемных обстрелов организованной оппозиции давно не слышно. Процесс в прогрессе плетется тихо, сам собой, без признаков государственной политики, которая случилась у нас в шестидесятые-семидесятые для создания новой русской и мировой культуры. При этом общение на мероприятиях выставки было позитивным, подарило новые знакомства и способствовало улучшению настроения, несмотря на отдельные несовпадения точек зрения и позиций.

Лев Московкин, Наталья Вакурова.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x