Книжный фестиваль «Красная площадь» приурочен к дню рождения Александра Пушкина. С такой идеей выступил Сергей Нарышкин еще во время работы председателем Государственной Думы.

С 4 по 7 июня 2025 года прошел XI книжный фестиваль «Красная площадь». Вход свободный, билетов покупать не надо. Достаточно пройти рамку металлоискателя. Естественно, фестиваль в целом насыщен тематикой Победы. А День русского языка в пятницу, 6 июня, почти целиком посвящен Пушкину.
Посетителей на фестивале относительно немного. От обилия книг никто уже не угорает. Найти свою книгу не проще, чем место в жизни.
Если никто ничего не найдет, свое место в жизни потеряют издатели. Не владельцы компаний, а те литературные трудяги, которые на них работают. На прилавках останется только глобально унифицированная конъюнктура. Конъюнктуры, популизма и попсы сегодня очень много на всех публичных площадках. Расцвет фантоматики Станислава Лема. Журналисты бегают со скипидаром под хвостом, ничего не понимают и нигде не успевают, как мне кажется. Настроение в унисон с промежутком между двумя большими войнами по французской песенке «Все хорошо, прекрасная маркиза».
Значит ли это, что время журналиста ускользает и наступает партия писателя?
На вопрос почти ответил человек, мощная фигура двойного назначения, главный редактор «Вечерней Москвы» Александр Куприянов и одновременно представитель писательского Пен-клуба Александр Купер. Мастер парящего полета среди развесистой древовидной клювы нашей повседневной фантоматики, удобренной останками множества талантов. Но сначала он очень глубоко задумался.
На книжной выставке есть шанс с такими поговорить. Благодаря этим людям русское литературное пространство, поэтическое и художественно-оформительское, наполняется, пополняется и дополняется чем-то реальным.
Сегодня, чтобы привлечь под одну обложку разные проявления и формы выражения живой жизни, можно только имея в уме особый эволюционный фактор удачливости эволюционной судьбы. Без него на Земле не появилась бы ни жизнь, ни ее отражение в книгах.
Типичная современная книга представляет собой пример комбинированного искусства почти всегда с отдельными шедевральными проявлениями. Даже если текст не очень. Соединить таланты в одном продукте сложно, но можно.
Талантливые художники реализуются в оформлении книг. Если повезет, автор влиятельный с именем и с редактором договорится. Издателям чужды преставления о высокой роли русской литературы, им нужна надежная предпринимательская телега на именных колесах. Надо как-то въехать в элиту. Пешком не попадешь и без нее даже в официанты не возьмут. Страна существует за счет обилия талантов. На любую уникальную роль всегда можно кого-то найти – если профессиональная ревность не загрызет.
По информации организаторов, на фестивале представлено более четырех сотен издательств. Места каждому может быть так мало, что найти можно под микроскопом или по наводке.
Участие обходится дорого, и далеко не все издательства могут осилить. Например, на «Красной площади» не было нашей любимой «Роман-газеты», ни детской, ни взрослой. Научно-популярную периодику даже искать не пытались.
Россиянам так полюбились культурно-зрелищные мероприятия, что способствовало развитию своеобразной профессиональной среды организаторов. Проскользнуть между цензурой с двух сторон, обеспечить согласование, безопасность, рекламу, привлечение СМИ, необходимые конструкции и стулья, трансляцию и видеосопровождение не просто дорого, тут нужен особый талант.
Так что идея Нарышкина легла не на пустое место.
Только собаководы привозят все свое с собой. Читатели любят, чтобы их ублажали. Несмотря на снижение притока посетителей, книжные выставки-ярмарки остаются наиболее крупными массовыми событиями. Стране они остро нужны.
В программе – более шести сотен событий, от спектаклей ведущих театров страны и литературно-музыкальных постановок до дискуссий, презентаций книг и автограф-сессий.
В пресс-релизе фестиваля, откуда взята эта информация, есть упоминание онлайн-трансляций. Если б трансляции были предусмотрены для каждого мероприятия, им бы цены не было и дистанционные продажи книг по стране выросли бы на порядки. Но не тех, на которых носители мягкой силы связывают с интересами человечества. И не в тот карман.
Продажи книг на фестивале точечно растут во время мероприятий с презентациями. Успех зависит от грамотного выбора микростратегии. Ну и профессиональной болтливости модератора. Просто привлечь количество людей нетрудно. Будут занимать место, болтать сами и мешать, чтобы уйти с середины. Назойливо-хаотическая циркуляция посетителей стала обычным делом. Как и ситуация, когда ведущий глупее аудитории или изображает из себя язвительного придурка.
После изгнания с книжных выставок открытой русофобии и законодательного запрета пропаганды половых извращений выбор актуальной темы и привлекательного названия перестали быть гарантией качества как книги, так и ее обсуждения.
Верный признак внешнего проекта состоит в стремлении организаторов избавиться от посетителей с профессиональным подходом, чтоб не дискредитировали канал влияния на Россию. Время уводят на статистов с разговорами о несущественно важном, на мой взгляд.
XI книжный фестиваль «Красная площадь» исторически лег одновременно на 80-летие Победы и шокирующие события в стране и мире, когда говорить о Победе неловко. Погибли люди и нанесен ущерб на сотни миллиардов. Информация из государственных СМИ.
Вместо празднования приходится отвечать, чего никто не хочет, но приходится. Исторические вопросы обостряются. Сопутствующие события типа очередного изгнания подрывной организации мягкой силы «Британский совет» приобретают зловещий смысл. Ставшие рутинными мероприятия противоположной идеологической окраски наоборот, значительно повышают свою значимость.
4 июня в рамках книжного фестиваля «Красная площадь» председатель думского комитета по законодательству, ведущий цивилист России Павел Крашенинников провел завершающую презентацию своей книги «На пути к сверхдержаве. Государство и право во времена войны и мира, 1939-1953 гг.». Автор представлял книгу не только в Москве, также Новгороде, Волгограде, Екатеринбурге, Челябинске, Магнитке, Уфе, Красноярске. «МП» уже писала об этой книге.
«Одними из наиболее достоверных исторических свидетельств являются правовые документы былых времен, поскольку право – это продукт социальных процессов и одна из ветвей культуры того или иного общества. Несомненно, без научного анализа нормативных актов Новейшего времени, в том числе военного периода нашей страны, в совокупности с другими источниками невозможно объективно, вне идеологических шаблонов и политических пристрастий, увидеть историческую перспективу и движущие механизмы развития нашей страны», – написал Крашенинников.
Неимоверные усилия советского народа обеспечили разгром врага. И книга описывает правовой механизм, позволивший это сделать.
Павел Крашенинников пишет: «Считается, что именно мобилизационно-плановая природа советского общества, сформировавшаяся со времен военного коммунизма, многократно усиленная милитаризацией государственного управления, основанного на принципе строгой ответственности и жесткого контроля компетентных органов за армией и обществом, вкупе с единством власти и общества, обеспечившим социально-политическую устойчивость СССР, и стали источником победы». И далее по тексту книги: «Вместе с тем есть и другая сторона этой медали – основной валютой, которой пришлось расплачиваться, была смерть. Основным источником этой валюты во все времена и у всех народов была армия».
По словам автора, это заключительная встреча с читателями по представлению этой книги. В печати находится уже следующая книга Павла Крашенинникова, посвященная реформам 1953-1964 гг., которые называются оттепелью и связаны в первую очередь с правлением в СССР Никиты Хрущёва. Ни добавить, ни убавить. Можно только завидовать депутату Крашенинникову, что можно так писать, чтобы разрушительные события обрели консолидирующий смысл.
Пример противоположного свойства – книга про стратегию Путина с выразительной фотографией на обложке. Путин с удивлением смотрит вверх.
Сначала нам следует отметить, благодаря Сталину в советское время разнузданная писательская братия на основе взаимной ненависти создавала понятные читателю образы героев. Нам бы очень хотелось увидеть романы о роли, например, руководителя фракции ЕР генерала милиции Владимира Васильева в умиротворении Дагестана под давлением чудовищной силы из США. У генерала не было ничего в запасе, кроме убедительного слова и типичных для страны самоотверженных людей.
По сравнению с ролью генерала, поступок депутата Надежды Школкиной во спасение генетики кажется чем-то не очень геройским. Но ведь внешний фактор тот же, не меньшей силы. На этом невидимом фронте тоже погибают. И есть же у нас в золотой коллекции романы о Николае Вавилове, Владимире Русанове, Зинаиде Еромольевой, Тимофееве-Ресовском. Есть документальные описания деятельности Вавилова, Худякова, Марцинковского. Нынешняя эпоха не менее богата героями.
Вечером 4 июня журналист и общественный деятель Александр Казаков в тематике «История Отечества» представил свою книгу «Лис Севера. Большая стратегия Владимира Путина». Организаторами выступили Российское военно-историческое общество и издательство «Лира». Согласно анонсу, Александр Казаков представляет «изменения во внутренней и внешней политике России, оценивает ее место в мире, анализирует личность, идеологию и стратегию Владимира Путина».
Патриот Захар Прилепин написал о книге: «Северным лисом» назвал Наполеон, лидер объединенного Запада, Кутузова, прежде, чем был на голову им разбит… Владимира Путина двадцать лет обвиняют в том, что у него нет стратегии и уж тем более нет идеологии. Но так ли это? Александр Казаков доказывает, что это не так: есть стратегия, причем изысканная, и есть идеология, причем исторически обусловленная, обращенная в будущее и сама являющаяся стратегическим оружием в мировом противостоянии.
«Не раз уже замечено, что Путин с годами становится все более нечитаем, в каком-то смысле неуловим. Александр Казаков предпринял попытку расшифровать Путина едва ли не в самом сокровенном – в большой стратегии. Не знаю, что сам Путин сказал бы по этому поводу, но если Казаков прав, замысел Путина о России стал здесь все-таки прозрачней и яснее. Важна сама попытка автора «вычитать» идеологию из высказываний Путина и его политических жестов, потому что, увы, новейшее время не располагает к прямолинейно проговариваемой идеологичности. Тем не менее, кажется, что Казакову удалось дать ответ тем, кто уверяет, что идеологии у нашего общества нет вообще. Она все-таки есть».
Конец цитаты.
Автор в предисловии отметил, что это промежуточный итог 25-летия нахождения Владимира Путина во главе России. Казаков уверен: основные свершения еще впереди, поскольку всех нас на внешнем контуре ждет новый передел мира, то есть установление нового мирового порядка. А на внутреннем – реализация национальных проектов и, как следствие, смена экономического курса и видимое улучшение благосостояния страны и ее граждан. На презентации он говорил про ошибки и отсутствие стратегии. Кремль ему книгу не заказывал. По ходу пьесы бодро пнул Березовского. Тут никто за язык не тянул, сам сказал. А вот про Ходорковского спросили. Стрелки перевели на вопрос бизнеса в России ведущему фактору личной неприязни в российской политической элите.
Пока это все мечты на фоне триады товарища Зюганова: двоевластие, ампутация памяти, слабое звено. То есть запустить любую созидательную цепочку в России невозможно, всегда кто-то незримый вынет слабое звено и результата не будет. Зюганов это не мне сказал по секрету, а на пленарных заседаниях Думы говорит регулярно, и никто его не корит.
Путин сформулировал стратегию в своей Мюнхенской речи.
Позже с аналогичной программной установкой выступил Си Цзиньпин, причем это был призыв к собственной стране. Разница в формулировках согласно национальной ментальности. Си понимают только китайцы, остальным перевода недостаточно и нужны толкования.
Со Сталиным было аналогично.
Путин обратился к международному сообществу мимо населения собственной страны, то есть к врагам. Ответом стала ротация советологии США и затем организация снежной революции. Если у нас, по словам Казакова, столь чудесно с ракетами, зачем осудили создателей гиперзвука?
Пришлось напомнить РВИО, что из доступных обычному читателю документов Нюрнбергского процесса изъяты обвинения одного из подсудимых в адрес североамериканского фашизма.
Казаков резко стал серьезным. Подчеркнул, что когда выступаешь на проплаченных Западом международных конференциях, надо следить за своим языком. Что касается фашизма США, вот издательство «Лира» издало книгу об американском фашизме американского же автора.
Казаков отметил, что вопрос скорее не про Нюрнбергский процесс, а про сегодняшние дни. Потому что ответственный государственный деятель не имеет морального права поступать так, как ему по-человечески хочется. Если не получится, будет как Трамп. Он свои порывы не блокирует. Иногда приходится принимать решения, которые с точки зрения обыденной морали аморальны. Но с точки зрения исторической стратегии необходимы. Потому что если тебе нужна победа, иногда и врага надо не убить, хотя есть на это возможность. Этот враг может оказаться полезным идиотом. Каждый раз считается отдельно. И в этом бремя власти. Понимаешь, что совершаешь непристойный поступок, но отвечаешь не перед соседями, а перед потомками. Главное, чтобы страна наша была и получила победу. Тогда было невыгодно вытаскивать всю подноготную. Сейчас времена изменились. Книги выходят и еще фильмы снимут про американский фашизм.
Как-то так. Ответ засчитан. Казаков, безусловно, смелый человек, содержательный ответ получен впервые.
Вольно или невольно, Казаков по-своему создал гимн Путину и даже объединил его роль с миссией Сталина. Прежде это удалось только Куприянову в романе «Истопник» о заключенных строителях БАМа и их ночи любви.
Что касается фильмов про фашизм США, они сами снимают. Например, «Civil war». Или сделанная у них картина Тимура Бекмамбетова по книге Сета Грэма-Смита «Abraham Lincoln, Vampire Hunter», где армия северян убивает вампиров серебряными пулями.
Александр Куприянов надеется на Владимира Мединского во главе Союза писателей. Однако этого гения парламентаризма явно подменила презентация нового учебника по истории. А в Стамбуле после переговоров с Украиной наивно запутался в журналистах, кому давать информацию и кому нет. Тут нужен Сталин с установками по языкознанию.
Путин накануне Дня русского языка обратился к языкознанию. Раздал поручения и, видимо, посчитал действия исчерпывающими, но добавил когнитивных резонансов. Если уж занялся языкознанием, не говори в уступку врагу «В Украине». Источник лингвистической агрессии на русский язык не Украина, а англосаксы. Им необходимо абсолютное доминирование всего английского.
Релаксирующим моментом фестиваля стала творческая встреча «Нескучный город – другое краеведение» детской писательница Хельги Патаки.
Заводная женщина сделала красочно иллюстрированную лекцию о том, что составляет образ города: остановки общественного транспорта, столбики на границе тротуара и мостовой, таблички названий улиц в исторической последовательности, колесоотбойные тумбы у ворот, чугунные крышки канализационных люков. Оказывается, они не всегда круглые. Ну и, конечно, такие уникальные особенности, как разводные мосты Петербурга, Эйфелева башня в Париже, Собор Василия Блаженного. Россия не обошлась без потерь ампутации памяти. Хельга Патаки человек позитивный и неприятной тематики избегала.
Хельга Патаки представлена как детский писатель, музыкант, композитор, драматург, режиссер, редактор, создатель музыкального театра сказок, автор проекта «Город наизнанку», директор по развитию в издательстве «Настя и Никита», главный редактор радио «Междугородье», член Союза писателей России. Организатор – ГБУК г. Москвы «ЦГДБ им. А. П.Гайдара».
Ключевым событием для нас стала презентация нового романа Александра Куприянова «И тогда я сел в лодку и уплыл оттуда навсегда».
Александр Куприянов человек опытный и в газетном деле, и в литературном мире. Презентацию романа на «Красной площади» выстроил своеобразно. Пригласил своего верного редактора Екатерину Рощину. Она сама сильный писатель. Также иконостас замечательных людей, ремейк на современный лад в жанре Катаева «Алмазный мой венец». Горячо сопереживаем, Юрий Поляков – культовый писатель из внушительной советской литературы. Головоногим кальмаром просочился через коммунистические фильтры и сломался на пике драматургической славы из-за нежелания отречься от коммунистки Татьяны Дорониной, когда ее изгоняли из руководимого ей театра.
Куприянов отметил каждого из великих. Рассказал о своем внуке Льве Артёмовиче. Отметил другие книги своего авторства, вышедшие в свет одновременно. Кое у кого из особо почитаемых в руках оказался номер «Литературной газеты» с интервью Куприянова. В тексте приведена фактологическая информация, которой на презентации не было в полном объеме. Очень грамотно, сочетание избыточности и недостаточности с помехами. В самом конце пожаловал Никас Сафронов и естественно сразу получил микрофон, говорил, сколько хотел.
Ну, собственно, и все, время вышло. Осталось только пожимать руки и подписывать книги.
«Итог: в этом году у меня выходит четыре книги. «Гадина» – сатирическая, стиль совсем другой, ее оценило издательство «У Никитских ворот». Главный редактор издательства Мария Должкова увидела в этом продолжение традиции Довлатова, Зощенко, Бабеля. Очень лестные для меня слова. Потом выйдет «Ангелы Асфодели» – антиутопия о том, что с нами будет через сто лет. Ну и еще есть наработки», – сообщил Александр Куприянов. (Цит. по lgz.ru)
В романе повествуется о судьбе последнего айна из рода Ка-с-Амура. Прототипом стал Кеша, Иннокентий, соученик автора. Автор поднимает тему сохранения народностей Дальнего Востока – нивхов, нанайцев, орычей, удыгейцев, эвенков. Главной темой романа является идея, как остаться человеком среди чудовищного нашествия цифровизации и бездушия. Книга иллюстрирована рисунками замечательного художника-графика, лауреата Государственной премии Ольги Ионайтис. Это первый роман в издательском деле, где художник не только иллюстрирует сюжет, но и является соавтором.
В аннотации написано, что роман представляет собой симбиоз правды и вымысла. Богатая этнографическая фактура романа позволяет нам окунуться в прошлое и горько пожалеть, что в нашей современной жизни исчезают целые народы, значимые пласты культуры. Жизнь заставляет главного героя, айна Кешу, делать множество нелегких выборов – между двумя женщинами, между Родиной и Японией, между свободой и несвободой. Как остаться человеком среди чудовищного нашествия искусственного интеллекта и болезненной цифровизации человечества – вот главный вопрос, который ставит автор перед читателем. Жанр определен как этнографический: великолепные иллюстрации Ольги Ионайтис мастерски вплетаются в ткань повествования, становятся ее неотъемлемой частью. Автор поднимает в своем новом романе, может быть, наиболее актуальную тему. Цифровизация – лишь только одна из множества граней искусственного мира, в котором человек вынужден ломать себя, чтобы найти свое место в нем. Потому что он везде, и сохраниться, остаться собой невозможно.
Мы даже и не представляем, сколько искусственного в нас скрывается под популярно-безликим словом «цифровизация». Виртуальный шлейф, сетевое продолжение человека, оно живет своей жизнью по воле немыслимых правил игры, обретая власть над тем существом, что отбросило гигантскую цифровую тень.
Развитие сказки Шварца.
Писатели сегодня не пишут об актуальном. Они сами под колпаком и обычно рисуют о придуманных мирах и нереальных проблемах теней вместо людей. Журналисты совсем потеряли ориентацию, начиная со вторых выборов Трампа. Есть какая-то внутренняя причина, отчего творец этого всемирного либерального глобализма, чьи органом является Демократическая партия, вдруг устранился от власти. Ну и обнажилась та мировая сила, что на ней стоит.
Никто не может объяснить странный феномен: все против, а оно властвует над человеческим в человеке.
Люди утратили возможность обижаться, потому что между ними постоянно присутствует нечто третье, инсулятор. Не могут найти нужное ни в одной поисковой системе, потому что и там тоже властвует алгоритм, формирующий за человека его потребности. Фактически подменяет его самого на унифицированный эквивалент.
Создана система стереотипов, вырваться из них можно, но ты не будешь своим на этом празднике гедонизма, голосистом и жестоком птичьем базаре.
Частично такой мир описан в романе «Слепая вера» Бена Элтона, ремейке «1984» Джорджа Оруэлла. Он настолько детален, что в конкретике быстро устарел.
Роман Куприянова написан аллегорически иносказательно. Такое описание имеет шанс на универсальность.
Вопрос в том, будет ли он замечен читателем или раньше ангажированными критиками, которые лучше читателя знают, что у нас хорошо, чтобы закрыть аудитории доступ к таланту.
Неожиданным и особенно приятным для нас событием фестиваля стала презентация новой книги Павла Астахова «Лёнька. Украденное детство», изданная специально к 80-летию Великой Победы. Роман написан по реальным событиям, происходившим с отцом автора Алексеем Астаховым, которого в детстве все звали Лёнькой. После начала Великой Отечественной войны Лёньку и его мать угнали в Германию в трудовые лагеря. То, что они остались в живых, – настоящее чудо. Книгу представила писательница Анастасия Вильчи.
Павел Астахов, адвокат, общественный деятель, в прошлом детский омбудсмен, давно известен и как писатель. Его романы «Квартира», «Продюсер», «Сеть» и другие основаны на реальных событиях и раскрывают не только криминальное закулисье, но и методы черного пиара, бывшие ранее инновационными, а сейчас ставшие коммуникационной рутиной.
Небольшой, но позитивный признак. Астахов был назначен уполномоченным по правам ребенка уже после того, как состоялся как писатель. Продолжал писать на чрезвычайно актуальные темы. Его уволили в пакете уступок. Это был двойной форс-мажор под угрозой уничтожения детей России. Несколько лет книги Астахова на выставках отсутствовали. И вот он вернулся в связи с Победой. Виноват не поддающийся дрессировке Юрий Поляков. Организовал в прошлом на «Красной площади» патриотическое мероприятие и получил вдогонку за то, что проглядели. Потом с другой стороны кремлёвской стены спросили за патриотизм и удачно отчитались тем, чего не хотели и прозевали.
Возвращение Астахова, в общем-то, и недостаточная победа, но, тем не менее, движение вперед.
«Уплыть навсегда» иллюзорно. Русский мир на языке Пушкина – это наша миссия.
Наталья Вакурова, Лев Московкин.